Cours de japonais
Mon objectif ?
Vous faire pratiquer !
Apprendre le japonais ? C’est possible !
Vous aimeriez apprendre le japonais mais vous n’en êtes pas à votre première tentative et/ou vous ne souhaitez pas le faire avec une approche trop scolaire ou intellectuelle?
Et si vous optiez pour une approche sérieuse et innovante, axée sur la pratique concrète de la langue, avec un professeur qui a plus de vingt ans d’expérience dans l’enseignement des langues ?
LES POINTS FORTS DE JAPON EN VUE !
Avec moi, vous apprendrez :
⭐️ La prononciation
Dans l’enseignement des langues, la prononciation est trop souvent négligée. Pourtant, avoir une bonne prononciation, en plus de vous donner du crédit et de minimiser les malentendus, est essentielle à la compréhension orale.
⭐️ À ne PAS utiliser votre mémoire (si, si !)
Oubliez les listes de vocabulaire interminables et les histoires de manuels désincarnées. On retient beaucoup plus facilement ce qui nous concerne, alors venez parler de vous !
⭐️ À voir la grammaire autrement
La grammaire, ça ne s’apprend pas dans les livres, ça s’apprend par la pratique.
Vous êtes curieux de savoir comment on peut apprendre la grammaire sans explications ? Alors, n’hésitez plus !

FAQ
Est-il vrai que si le prof n'est pas natif, on risque de prendre des défauts de prononciation ?
Non. L’oreille et l’appareil phonatoire sont deux canaux différents. Entendre correctement ne veut pas dire savoir prononcer correctement. L’acquisition de toute la partie musicale de la langue se fait par un travail sur l’appareil phonatoire et non un travail sur l’oreille.
Je suis nul en grammaire. Est-ce que c'est sans espoir ?
Absolument pas. Étudier les règles de grammaire est à mon sens complètement obsolète. La grammaire, c’est avant tout un ensemble de systèmes régis par des points de vue et du sens. Cela veut dire que la grammaire peut s’apprendre sans passer par le méta-langage. L’enseignant peut même se passer d’explications !
Doit-on nécessairement passer par l'acquisition des alphabets syllabiques avant de commencer son apprentissage du japonais ?
Non, bien sûr. Il existe d’autres portes d’entrée dans une langue que l’écrit. Heureusement, d’ailleurs, sinon nous ne parlerions pas notre langue maternelle avant le primaire ! Et quand on y pense, n’est-ce pas paradoxal de vouloir apprendre à parler en passant par l’écrit ? À Japon en vue ! nous entrons dans la langue par la prononciation. L’accès à l’écrit se fait petit à petit au fur et à mesure de l’apprentissage des premières structures.
J'ai une mémoire de poisson rouge. Je n'arrive jamais à me rappeler du vocabulaire.
La mémoire est la pire fonction à solliciter si l’on veut retenir du contenu. Ce qu’il faut faire, c’est solliciter la rétention. C’est elle qui nous permet de retenir des quantités d’informations astronomiques sans le moindre effort ! La technique la plus courante consiste à rattacher une information arbitraire à quelque chose qui vous concerne ou qui vous évoque quelque chose.
Est-il vrai que l'apprentissage d'une langue est un exercice intellectuel ?
Une fois encore, non. Apprendre une langue est un exercice physique. C’est pourquoi si on désire la parler, son acquisition doit se faire par la pratique. « Comprendre » ne veut pas dire « savoir faire ». Cela veut dire qu’il est facile de comprendre les règles de grammaire mais les appliquer est un tout autre travail. C’est pourquoi aborder la grammaire en commençant par donner des explications est une grosse erreur.